2004年12月27日
[和訳] Evil Deeds - Eminem
Eminemのアルバム『Encore』の最初の曲を和訳してみました.
自虐的なんだけど,自慢も入ってますね.
続きでどーぞ.
[Chorus: Eminem]
父さん,自分が怠ったことを分かっていることを許してください.
あなたに会うチャンスすら貰えなかったのです.
だから,自分が母さんの悪の種となり,
こんなに悪いことをやるようになるなんて分からなかった.
[Verse One]
ママは子供を生み,その子の頭は爆発した
俺のママは俺を欲しくはなくて,気が付いたら放って置かれてた.
ドアベルがリンリン鳴って,隣の人が表に出てきてる.
でも,奴らも俺なんて欲しくないから,
誰か他の奴の芝生に置いてけぼりにされるのさ.
誰かが俺の偉大な叔母と叔父,EdnaとCharlesの元に連れて行ってくれるまではな.
彼らが責任の残ってる人達なのさ.
俺が小学生の時,奴らは二人して,この歌を歌ったのさ
それはこんな感じ
メリーさんの羊,羊,羊
デビー(*1)さんの悪魔,悪魔
ママ,なんで奴らはこんなことを言い続けるんだ?
俺には分からないよ,分からないよ
とにかく,俺の父さんはどこなんだよ?
[Chorus]
[Verse Two]
圧倒的に,圧倒的に,全てはいつでも圧倒的に
圧倒的に白,圧倒的に黒,でも俺についてはどうなんだ?
俺をどこに置いてくんだ?俺の予想じゃ圧倒的に白と黒の間だな.
もしそのふざけた言葉をもう一度聞いたら,俺は叫ぶと思うぜ.
俺が吐いてる間,俺はどんな風に見える?お前にはコメディアンみたいに見えるか?
俺はふざけているように思うか?俺はある種のアh...に見えるのか?
ちょっと待て,畜生,それには答えるな.なんで俺はこんなに誤解されてるんだ?
なんでこんなに下らないことに関わるんだ.くだらねぇ.くそ.くそ.
悲惨なのは俺だ.ほら,また可愛そうなMarshallが,いつも溺れてる,
百万の富とマンションと悲しみについて愚痴を言ってるぜ.
決して会えなかったお父さんや,奴の悲惨な子供の頃や
奴の母親が麻薬中毒だったり,前の奥さんとのやりあいから.
俺はそんなの嫌だ,Mr.Matherが言ってるみたいに最悪な状況は.
想像もできない.小さくて金持ちで貧しい白人の悪がきが
銀行から引き出したいくらかの金を風呂に入れて入る必要があるのかって.
その半分だけでも手に入れられたら.
畜生,その半分だけでもあんたが知ってれば...
[Chorus]
[Verse Three]
悪行,俺が悪の種を蒔いてる間に.
悪魔から解き放ってくれよ.
こんなこと始めから思ってたんじゃないよ,ママ,信じてくれよ
悪魔になんか成りたくないよ,ごめんなさいって言うチャンスも与えられないんだ
俺の痛みを全部見てくれよ
サンタクロースさん,どうして今年も来てくれないの?
こんなもの受け取るくらい悪いことやったってのか?
全てがうまく行くはずだったんだよ
でも人生は童話じゃないんだ,空に投げ出されそうだよ
俺の40フィート下に,人が至る所にいるんだ
どんな感じかなんて俺にもわかんねーよ
観覧車に乗ってるから,みんな俺のことが分かるんだ
俺はモールに行って,ヘイリーに回転木馬に乗せてやりたいだけなんだよ
俺の行くところにいつもいる奴らを避けて,でも人生はメリーゴーランドみたいだ
さあ,行こうぜ,カーテンが開いて,ショウの始まりだ
さあ,バラの輪をつくろう(*2),ショウは終わり,家に帰っていいよ
でも俺にとってカーテンは閉まってないのさ
俺様の名声はこんなもんじゃないのさ
俺が自由に出来るスイッチはどこにあるんだ?
俺が選んだわけじゃないぜ
だから神様,50(*3)が俺にバトンを返すまで
継続できるだけの強さを与えてくれよ
カメラはついてんだ,俺の魂はイッちまったよ
[Chorus]
---
(*1) Debbie : Eminemのお母さん
(*2) ring around the rosie : 「バラの輪を作ろう」という童謡らしい
(*3) 50 : 50 Cent のこと
- by fujie
- at 23:41
comments